旅の会話集〈3〉フランス語・英語 (地球の歩き方)
おすすめ度:

発売日: 1995-09
発売元: ダイヤモンドビッグ社
発送可能時期:
まだフラン表記なんですよ!
不必要な会話が多いと思います。辞書持っていったほうがいいです。「今日は君を帰したくない」{コンドームをつけて}こんな会話も収録されています。どんな旅になることやら。未だにフランで料金載ってるし、そろそろ、ユーロにつくりかえては?。と思います。
お薦めの一冊!
フランス語圏に旅立つ旅行者にとってお薦めの一冊である。
この会話集は旅先で必要な会話をほとんどカバーしている。それだけでなく、
同じ文を英語でも説明してあるので、英語とフランス語の表現の違いを
感じながら楽しく学習できる。フランス語にはカタカナが振ってあるので
難解といわれるフランス語も気軽に発音できるだろう。
内容は数色のカラー刷りで、様々なシチュエーションに分かれた構成に
なっており、その時々のシチュエーションで必要な言葉を探しやすい。
例えば、「移動(タクシー・地下鉄・市内バス)」では、「料金がメーター
と違います(Ce prix ne correspond pas au taxmetre. The rate is
different from the meter.)」という表現まで載っている。
巻末に、簡単な日仏・仏日辞書が付いていて、旅先で新しい表現に
であったときなどにとても重宝する。
本自体は薄くて強い紙を使っているので軽く小さく、持ち運びに便利である。
この、体裁でこの値段とは驚きである。私はフランス語圏に旅立つ友達
に、必ずこの本を薦めている。文句なしにポケットサイズの会話集としては
秀逸である。
お薦めの一冊!
フランス語圏に旅立つ旅行者にとってお薦めの一冊である。
この会話集は旅先で必要な会話をほとんどカバーしている。それだけでなく、
同じ文を英語でも説明してあるので、英語とフランス語の表現の違いを
感じながら楽しく学習できる。フランス語にはカタカナが振ってあるので
難解といわれるフランス語も気軽に発音できるだろう。
内容は数色のカラー刷りで、様々なシチュエーションに分かれた構成に
なっており、その時々のシチュエーションで必要な言葉を探しやすい。
例えば、「移動(タクシー・地下鉄・市内バス)」では、「料金がメーター
と違います(Ce prix ne correspond pas au taxmetre. The rate is
different from the meter.)」という表現まで載っている。
巻末に、簡単な日仏・仏日辞書が付いていて、旅先で新しい表現に
であったときなどにとても重宝する。
本自体は薄くて強い紙を使っているので軽く小さく、持ち運びに便利である。
この、体裁でこの値段とは驚きである。私はフランス語圏に旅立つ友達
に、必ずこの本を薦めている。文句なしにポケットサイズの会話集としては
秀逸である。
